Translate, traduce...

miércoles, 23 de julio de 2008

"Un caramelo Joven...?" (Anécdota)

Voy a platicarles de una anécdota que me sucedió no hace mucho.
Bueno....resulta que un día que salí temprano del trabajo me disponía a regresar a casa, entonces decidí tomar un MICRO (asi llamamos aquí en mi país a un bus de servicio público), después de subir en el y acomodarme en un asiento, el MICRO iba relativamente vacio, ya en su recorrido el Micro fue llenandose, llego a una parada donde una señora ya de edad se sube al micro y como ya no habían asientos vacios, me levante y le cedí el mio, el Micro continuo con su recorrido y poco a poco la gente que iba parada en el micro fue bajando en sus paradas respectivas, asi pues la acompañante de alado de la Señora a quien cedí el asiento se bajo en su parada, entonces la señora recorrio hacia la ventana y me dijo "sientese Joven", claro que como no había mas gente parada tome asiento, ya en el recorrido la señora empieza a platicarme (los temas no tienen importancia en ésta ocasión) y llego un momento en que la señora saca unos caramelos del bolsillo y me dice..."sirvase unos caramelos joven..." mi reacción fue de no aceptarlos claro... " No, muchas gracias" a lo que me contesto "Oiga joven!, no lo voy a PILDOREAR, sirvase nomas" (PILDOREAR, termino que se usa por aquí cuando se drogan a las personas para luego asaltarlas, o robarles fácilmente), por supuesto que me quede sin palabras, atine a esbozar una sonrisa y accedí a recibir los Chocolatitos.
Saben...a veces solemos pensar mal de las personas, confundir o mal interpretar sus intenciones, que aveces ellas solo quieren mostrar su gratitud de alguna forma.

3 comentarios:

  1. pero, y si te hubiera pildoreado?
    porque ocurre... no me ha pasado personalmente, pero si a una amiga muy cercana... a la que una anciana la puso a dormir, (en un taxi-trufi)... :S

    de todas formas, creo que tienes razon! hay que tratar de confiar un poco mas en la gente.

    saludos!! y bienvenido a la red. te voy a linkear.

    pd te recomiendo quitar la palabra de verificacion... porque es una lata.

    ResponderEliminar
  2. Como va? este Utópico y sus comentarios a juego jajaja
    A mi modo de ver la palabra de verificación evita esos mensajes de otras compus, pero yo que se de esto? jajaja

    Sabes que no es la mejor época para confiar, pero como dice Benedetti "Hay que confiar y yo confio" jajaja

    Besitos

    ResponderEliminar
  3. Muchas Gracias por la bien venida UTÓPICO, con respecto al tema...como dije mi primera reacción fue de no aceptar los caramelos, ya despúes de recibirlos no los comí los tuve en la mano (por lo menos hasta que llegue a moradas más seguras...jaja)mientras seguíamos con la plática.

    Lilyth !!...la verdad ni idea de lo que me hablan de la palabra de verificación...?, me pondré a investigar. Primero, Muchas gracias por la frase! ya ves que las colecciono y no me sabia ésta de BENEDETTI, ya en el tema,la verdad, como dije al final del post, solemos mal interpretar las intensiones, pero sí deberíamos de tener bastante cuidado.
    Salu2

    ResponderEliminar

Te agradezco muchos los comentarios, son bienvenidos y ayudan a mejorar.